Espectáculo en castellano
90 minutos

Este espectáculo utiliza efectos lumínicos con luz estroboscópica

Función accesible: 16 de julio

La función contará con:
· Audiodescripción
· Subtitulado
· Sonido amplificado con auriculares
· Bucle magnético individual

Sinopsis

En un jardín de Lesbos, isla entre Oriente y Occidente, la poeta Safo ha convocado a las Musas protectoras del arte para saber qué será de su nombre. Las diosas detienen su juego para iniciar a Safo en un viaje a través del tiempo: de Ovidio al siglo XXI, de los versos perdidos a una subasta en Christie’s. Pero también nos acercaremos a la Safo humana, a la artista que tocaba en bodas y cantó al deseo por distintas mujeres. Safo inventó nuestra forma de entender el amor. Esta noche, de la mano de las Musas, intentaremos entenderla a ella. 

Safo es un poema escénico, musical y visual que explora la figura de la gran poeta de Lesbos. Enigmática y misteriosa, es una autora venerada y respetada hasta hoy, que compuso más de diez mil versos, de los que sin embargo nos han llegado escasos poemas completos y versos sueltos. En contraste con la clamorosa ausencia de su obra, su figura legendaria no ha hecho más que crecer con el tiempo.   

Nuestra propuesta escénica recorre el universo sáfico a través de lo imaginado, lo proyectado, lo especulado por los/as estudiosos/as y artistas a lo largo de los siglos, y reconstruye a partir de lo que quedó -los enigmáticos versos incompletos, la influencia en autores posteriores como Ovidio, Catulo, Nosis o Erina-, lo que pudo ser y lo que significa Safo en un canon mayoritariamente masculino, que durante siglos ha intentado reinterpretar su figura según los valores y prejuicios de cada época. Un juego metateatral, un diálogo entre presente y pasado para celebrar a Safo.

Ficha artística

Un espectáculo de: Christina Rosenvinge, Marta Pazos, María Folguera (inspirado a partir de poemas de Safo)
Canciones originales: Christina Rosenvinge 
Texto: María Folguera 
 
Dirección: Marta Pazos
Dirección musical: Christina Rosenvinge
Coreografía: María Cabeza de Vaca
 
Intérpretes
Christina Rosenvinge 
Irene Novoa
Juliane Heinemann
Lucía Bocanegra 
Lucía Rey 
María Pizarro
Natalia Huarte 
Xerach Peñate
 

Escenografía: Marta Pazos
Vestuario y caracterización: Pier Paolo Álvaro
Iluminación: Nuno Meira
Sonido: Dany Richter
 
Dirección de producción: Maite Pijuan
Producción ejecutiva: Marina Vilardell
Ayudantía de producción: Mercè Grané
Dirección técnica: Moi Cuenca
Coordinación técnica: David Ruiz
 
Ayudantía de dirección: Marcel Solé
Ayudantía de dirección musical: Irene Novoa
Ayudantía de escenografía: Pablo Chávez
Ayudantía de vestuario: Roger Portal
Regiduría y maquinaria: Julio Chuliá
Sastrería: Toñi Chamorro
Técnico de luces: Lluís Bòria
Técnicos de sonido: Alejandro Vera y Pablo Leal

Técnico de sonido: Alejandro Vera
Técnico de microfonía: Pablo Leal
Construcción de escenografía: Scnik Movil
Construcción nubes: Reproducciones Sabaté
Confección de vestuario: Pier Paolo Giordano y Roger Portal
Voz en off: Aurora Luque

Diseño gráfico: The Office Comunicación
Aplicaciones gráficas: Santi&Kco
Márqueting y comunicación: Focus
Reportaje fotográfico: David Ruano 
 
Es una coproducción de Teatre Romea, Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida y Grec 2022 Festival de Barcelona 
 
Colaboradores: Jorge de la Garza, Montibello, Rowenta, Bastión armas & armaduras
Agradecimientos: Aurora Luque, Vanesa Gutiérrez, Sarai Muñoz, María Rius, Berta Llucia Bertràn

Instituciones: ICEC
 
Distribución: Sergi Calleja scalleja@focus.cat T. 678739294 

 

 

Tarifas especiales

  • Mayor de 65 años – 15% dto. los miércoles y jueves*
  • Carné familia numerosa o monoparental – 15% dto. miércoles y jueves*
  • Carné discapacidad – 15% dto. miércoles y jueves* Solo válido para el titular
  • Menor 35 años – 15% dto. los jueves*
  • Carné Joven – 15% dto. miércoles*Los descuentos no son acumulables
    *Todos los descuentos son aplicables en función del aforo disponible, excepto festivos y determinados espectáculos de carácter familiar, infantil y otros.

Accesibilidad

Atención especial y accesos para personas con movilidad reducida

Accesos y baños adaptados para personas con movilidad reducida.
Para comprar un asiento de movilidad reducida, por favor llamen a la taquilla del teatro y efectúen la reserva. El mismo día de la función podrán pagarla hasta media hora antes del inicio.

Atención especial para personas con diversidad auditiva

El teatro cuenta con la instalación de un bucle magnético que permite mejorar la experiencia a personas con disminución auditiva.
El personal de sala les proporcionará el servicio y cualquier información complementaria que necesiten.

Comprar

Ven en grupo